Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Rumeno - ganduri

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseRumeno

Categoria Pensieri - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
ganduri
Testo
Aggiunto da cindy77
Lingua originale: Inglese Tradotto da Bokstar

you can't be a citizen of adana when you say "i'm from adana".. you need to be there, you need to visit island of love..
Note sulla traduzione
"....lı olmak" türkçe bir kullanımdır.
yabancılar, örnegin "ben texaslıyım" demek icin "im from texas" derler.

Titolo
Gânduri...
Traduzione
Rumeno

Tradotto da maddie_maze
Lingua di destinazione: Rumeno

Nu poţi fi un cetăţean al Adanei când spui "Sunt din Adana"... Trebuie să fii acolo, trebuie să vizitezi insula iubirii...
Note sulla traduzione
Textul vrea să spună, de fapt, că nu te poţi numi cetăţean al Adanei doar fiindcă îţi susţii originea, trebuie să te "implici".

Adana este o provincie turcească, aflată în apropierea Mediteranei.
Ultima convalida o modifica di iepurica - 12 Gennaio 2008 21:33





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Marzo 2008 14:00

mygunes
Numero di messaggi: 221
"Nu poţi fi un cetăţean al Adanei când spui "Sunt din Adana"... "
timpul verbelor nu este corespunzator textului ın limba turca.

Trebuie folosit infinitivul.