Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Serbio-Inglés - CEKAJ me JOS MALO
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
CEKAJ me JOS MALO
Texto
Propuesto por
Anacondzula
Idioma de origen: Serbio
CEKAJ me JOS MALO
Título
WAIT for me A LITTLE BIT LONGER
Traducción
Inglés
Traducido por
lakil
Idioma de destino: Inglés
WAIT for me A LITTLE BIT LONGER
Última validación o corrección por
Francky5591
- 7 Abril 2008 19:58
Último mensaje
Autor
Mensaje
5 Abril 2008 05:30
IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
Hi guys,
Sorry to bother you: do you see a problem with this translation?
CC:
Cinderella
Roller-Coaster
5 Abril 2008 11:09
Roller-Coaster
Cantidad de envíos: 930
I don't see the point with capital letters, but if Anacondzula wanted it like that
(Or you had sth else on your mind
)
5 Abril 2008 11:35
Cinderella
Cantidad de envíos: 773
Hi, I agree with Roller.
7 Abril 2008 19:58
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Sparing points?
9 Abril 2008 09:20
IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
Yup, that's what I thought too. Thanks, Franck!
And thanks, Roller-Coaster and Cinderella!