Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Ruso-Búlgaro - спал медведъ в своей берлоге спал всю зиму ждал...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoBúlgaro

Categoría Poesía - Ciencia

Título
спал медведъ в своей берлоге спал всю зиму ждал...
Texto
Propuesto por beibibon
Idioma de origen: Ruso

спал медведь в своей берлоге, спал всю зиму, ждал весны. вдруг проснулся косолапый. слышит- каплет... вот беда! и вскочил- кругом вода !заспешил медведь наружу: заливает -не до сна !вылез он и видит: лужи, тает снег... пришла весна!

Título
Спал мечокът в своята бърлога, спал цяла зима, чакал пролетта.
Traducción
Búlgaro

Traducido por galka
Idioma de destino: Búlgaro

Спал мечокът в своята бърлога, спал цяла зима, чакал пролетта.Изведнъж тромавия мечок се събудил, ослушал се - капе...ето ти беда! И скочил - навсякъде наоколо - вода! Забързал мечока навън да излиза - не му е до сън! Излязъл той и какво да види: локви, снега се топи... дошла е пролетта!
Última validación o corrección por ViaLuminosa - 16 Noviembre 2008 23:10





Último mensaje

Autor
Mensaje

16 Noviembre 2008 21:32

ViaLuminosa
Cantidad de envíos: 1116
"Кругом вода" значи "навсякъде наоколо - вода" и не "да излива навън", а да излиЗа навън Галке...

16 Noviembre 2008 22:46

galka
Cantidad de envíos: 567


Виноват...