Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rusų-Bulgarų - спал медведъ в своей берлоге спал всю зиму ждал...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųBulgarų

Kategorija Poetinė kūryba - Mokslas

Pavadinimas
спал медведъ в своей берлоге спал всю зиму ждал...
Tekstas
Pateikta beibibon
Originalo kalba: Rusų

спал медведь в своей берлоге, спал всю зиму, ждал весны. вдруг проснулся косолапый. слышит- каплет... вот беда! и вскочил- кругом вода !заспешил медведь наружу: заливает -не до сна !вылез он и видит: лужи, тает снег... пришла весна!

Pavadinimas
Спал мечокът в своята бърлога, спал цяла зима, чакал пролетта.
Vertimas
Bulgarų

Išvertė galka
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Спал мечокът в своята бърлога, спал цяла зима, чакал пролетта.Изведнъж тромавия мечок се събудил, ослушал се - капе...ето ти беда! И скочил - навсякъде наоколо - вода! Забързал мечока навън да излиза - не му е до сън! Излязъл той и какво да види: локви, снега се топи... дошла е пролетта!
Validated by ViaLuminosa - 16 lapkritis 2008 23:10





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 lapkritis 2008 21:32

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
"Кругом вода" значи "навсякъде наоколо - вода" и не "да излива навън", а да излиЗа навън Галке...

16 lapkritis 2008 22:46

galka
Žinučių kiekis: 567


Виноват...