Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Persa - shrubby perennial with few branches and...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésRusoPersa

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
shrubby perennial with few branches and...
Texto
Propuesto por sandysoha
Idioma de origen: Inglés

shrubby perennial with few branches and oblog-lance-shaped, pinnatifid, spicy,leathery,leaves.
up to 12 in long, with silver markers and wavey margins.flowers are rose-pink or pale .
Nota acerca de la traducción
<Admin's remark>
Despite lack of a conjugated verb this request is accepted due to its difficult structures.

Título
مشخصات ظاهری گیاه
Traducción
Persa

Traducido por aann
Idioma de destino: Persa

بوته ای با شاخه هایی کم تعداد به شکل نیزه و برگهای پرمانند، معطر و چرمی.
دارای حداکثر 12 گل به رنگ رز صورتی یا کمرنگ با نشانهای نقره ای و لبه های موجدار.
Nota acerca de la traducción
pinnatifid = پرمانند، به شکل پر، دارای برگ در دو سوی برگدم.
leathery = به برگهایی (گیاهان) گفته می شود که دارای حالتی چرم گونه اند.
Última validación o corrección por ghasemkiani - 8 Julio 2009 17:33