Traducción - Neerlandés-Inglés - Igor Djuric viel uitstekend in tegen GaziantepsporEstado actual Traducción
Categoría Oración - Deportes Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Igor Djuric viel uitstekend in tegen Gaziantepspor | | Idioma de origen: Neerlandés
Igor Djuric viel uitstekend in tegen Gaziantepspor |
|
| Igor Djuric substituted splendidly against Gaziantepspor. | TraducciónInglés Traducido por jollyo | Idioma de destino: Inglés
Igor Djuric substituted splendidly against Gaziantepspor. | Nota acerca de la traducción | |
|
Última validación o corrección por Lein - 18 Enero 2010 13:44
Último mensaje | | | | | 14 Enero 2010 21:35 | | LeinCantidad de envíos: 3389 | Ha jollyo
How about either
... was a splendid substitute...
or
... substituted splendidly ?
personally, I prefer the first option... | | | 14 Enero 2010 22:23 | | | Hey Miss (or Mrs.?) Lein,
Your preference is different from the translation.
Therefore, I prefer the second.
| | | 15 Enero 2010 11:06 | | LeinCantidad de envíos: 3389 | |
|
|