Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Latín - Nil tam difficile est, quin quaerendo investigari...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínEspañol

Categoría Expresión

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Nil tam difficile est, quin quaerendo investigari...
Texto a traducir
Propuesto por MÃ¥ddie
Idioma de origen: Latín

Nil tam difficile est, quin quaerendo investigari possiet.
10 Agosto 2012 16:36





Último mensaje

Autor
Mensaje

10 Agosto 2012 23:49

alexfatt
Cantidad de envíos: 1538
Nil? Shouldn't it be Nihil?

11 Agosto 2012 11:28

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
"Nil" ( ) is a shorter form for "nihil", Alex.

Anyway "possiet" is not correct in Latin. It should be "possit" for sure.

Maddie, could you correct your source text?
Then I can build an English bridge for it.

11 Agosto 2012 11:52

alexfatt
Cantidad de envíos: 1538
Yes, but I believe that only a bunch of authors use "nil" instead of "nihil"... Anyway OK, dear Aneta