Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Búlgaro - My first waking thought is usually along the...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésBúlgaro

Categoría Expresión - Ciencia

Título
My first waking thought is usually along the...
Texto
Propuesto por zlatarova8907
Idioma de origen: Inglés

My first waking thought is usually along the lines,oh God,is it really morning already?He knows I'm not naturally a morning person,so I have three alarm set for about 6.30 a.m.
Nota acerca de la traducción
Здравейте,нека бъда искрена с вас подготвям се сама и искам да науча езика,но немога да наваржа нешата и точния смисал на думите сварзани като изречение.превеждам го пуквално и няма грам смисал.

Título
Първата ми мисъл, когато се събудя...
Traducción
Búlgaro

Traducido por Gnomeo
Idioma de destino: Búlgaro

Първата ми мисъл, когато се събудя, обикновено е "Господи, да не би вече да е сутрин?" Той знае, че по природа не съм от тези, които си падат по сутрините, затова съм си настроил три аларми за около 6:30.
Última validación o corrección por tempest - 28 Noviembre 2007 23:09