Traducerea - Spaniolă-Esperanto - De mañana en mañana, te come la piraña.Status actual Traducerea
Categorie Umor - Viaţa cotidiană | De mañana en mañana, te come la piraña. | | Limba sursă: Spaniolă
De mañana en mañana, te come la piraña. |
|
| matenon post mateno, vin manÄas la piranjo | TraducereaEsperanto Tradus de alireza | Limba ţintă: Esperanto
Matenon post mateno, vin manÄas la piranjo. |
|
Validat sau editat ultima dată de către goncin - 6 Februarie 2008 16:19
Ultimele mesaje | | | | | 4 Februarie 2008 22:29 | | goncinNumărul mesajelor scrise: 3706 | alireza,
Mia vortaro havas "piranjo"-n por "piranha". Kaj estas la piranjo kiu manÄas, ne la persono: "vi estas manÄata de la piranjo".
Kore, | | | 5 Februarie 2008 01:45 | | stevoNumărul mesajelor scrise: 78 | Mi sxangxis la tradukon.
Kion signifas la frazo?
stevo | | | 5 Februarie 2008 13:46 | | goncinNumărul mesajelor scrise: 3706 | stevo,
La frazo signifas, ke cxiutage oni estas mangxata unu iometo de la dangxera fisxo; la persono finigxas iomete. |
|
|