Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Sizin için uygun ise ben ferdi kolocsaya sizi...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Sizin için uygun ise ben ferdi kolocsaya sizi...
Text
Înscris de muro02
Limba sursă: Turcă

Sizin için uygun ise ben ve ferdi kolocsaya sizi ziyarete gelmek istiyoruz.Sizi çok özledik;veya eğer gelebilirseniz sizi İstanbula bekliyoruz.Eğer siz gelecek olursanız uçak biletlerinizi biz almak istiyoruz.

Titlu
Ferdi and I
Traducerea
Engleză

Tradus de kfeto
Limba ţintă: Engleză

If it is suitable for you, Ferdi and I would like to come to Kolocsa and visit you. We miss you very much. Alternatively, if you can come, we welcome you to Istanbul. If you are to come, we want to buy your airplane tickets.
Validat sau editat ultima dată de către Tantine - 14 Octombrie 2008 00:05





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Octombrie 2008 23:56

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Hi kfeto

The English is mostly fine but it would be better to put "Ferdi and I" rather than "I and Ferdi". The rest is fine

I've set a poll.

Bises
Tantine

9 Octombrie 2008 22:38

kfeto
Numărul mesajelor scrise: 953
done