Traducerea - Spaniolă-Engleză - y si me muero ahora sacaloStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Cuvânt  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | y si me muero ahora sacalo | | Limba sursă: Spaniolă
y si me muero ahora sacalo | Observaţii despre traducere | a friend of mine said this to me and wouldn't tell me what it meant i was just curios to see if i could maybe find out. u.s. english please |
|
| ...and if I die now, take it out. | | Limba ţintă: Engleză
...and if I die now, take it out. | Observaţii despre traducere | "sacalo" imperative of the verb "sacar" may have a number of meanings. Without further context that's the best one. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 29 Noiembrie 2008 11:42
Ultimele mesaje | | | | | 27 Noiembrie 2008 12:03 | |  xristiNumărul mesajelor scrise: 217 | Can we ask for more context? |
|
|