Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Anglų - y si me muero ahora sacalo

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųAnglų

Kategorija Žodis

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
y si me muero ahora sacalo
Tekstas
Pateikta mamichula
Originalo kalba: Ispanų

y si me muero ahora sacalo
Pastabos apie vertimą
a friend of mine said this to me and wouldn't tell me what it meant i was just curios to see if i could maybe find out. u.s. english please

Pavadinimas
...and if I die now, take it out.
Vertimas
Anglų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

...and if I die now, take it out.
Pastabos apie vertimą
"sacalo" imperative of the verb "sacar" may have a number of meanings. Without further context that's the best one.
Validated by lilian canale - 29 lapkritis 2008 11:42





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 lapkritis 2008 12:03

xristi
Žinučių kiekis: 217
Can we ask for more context?