Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ισπανικά-Αγγλικά - y si me muero ahora sacalo
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Λέξη
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
y si me muero ahora sacalo
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
mamichula
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
y si me muero ahora sacalo
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
a friend of mine said this to me and wouldn't tell me what it meant i was just curios to see if i could maybe find out. u.s. english please
τίτλος
...and if I die now, take it out.
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
...and if I die now, take it out.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"sacalo" imperative of the verb "sacar" may have a number of meanings. Without further context that's the best one.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 29 Νοέμβριος 2008 11:42
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
27 Νοέμβριος 2008 12:03
xristi
Αριθμός μηνυμάτων: 217
Can we ask for more context?