Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Anglais - y si me muero ahora sacalo
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Mot
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
y si me muero ahora sacalo
Texte
Proposé par
mamichula
Langue de départ: Espagnol
y si me muero ahora sacalo
Commentaires pour la traduction
a friend of mine said this to me and wouldn't tell me what it meant i was just curios to see if i could maybe find out. u.s. english please
Titre
...and if I die now, take it out.
Traduction
Anglais
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Anglais
...and if I die now, take it out.
Commentaires pour la traduction
"sacalo" imperative of the verb "sacar" may have a number of meanings. Without further context that's the best one.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 29 Novembre 2008 11:42
Derniers messages
Auteur
Message
27 Novembre 2008 12:03
xristi
Nombre de messages: 217
Can we ask for more context?