Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Arabă - كيندال أحبك, يرجى العودة أنها دقيقة

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăPortugheză braziliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
كيندال أحبك, يرجى العودة أنها دقيقة
Text de tradus
Înscris de anny150687
Limba sursă: Arabă

كيندال أحبك, يرجى العودة أنها دقيقة
Editat ultima dată de către lilian canale - 9 Decembrie 2008 23:18





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

27 Mai 2009 12:38

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
"Kendall, I love you. Come back soon" ?

Is that right?

CC: jaq84

28 Mai 2009 07:31

jaq84
Numărul mesajelor scrise: 568
Almost...
It says:
"Kendall, I love you please come back it is a minute"
But there is lack of punctuation.
As I believe it should've been "it is only a minute" or "just for a minute".