Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Arabe - كيندال أحبك, يرجى العودة أنها دقيقة

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ArabePortuguais brésilien

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
كيندال أحبك, يرجى العودة أنها دقيقة
Texte à traduire
Proposé par anny150687
Langue de départ: Arabe

كيندال أحبك, يرجى العودة أنها دقيقة
Dernière édition par lilian canale - 9 Décembre 2008 23:18





Derniers messages

Auteur
Message

27 Mai 2009 12:38

lilian canale
Nombre de messages: 14972
"Kendall, I love you. Come back soon" ?

Is that right?

CC: jaq84

28 Mai 2009 07:31

jaq84
Nombre de messages: 568
Almost...
It says:
"Kendall, I love you please come back it is a minute"
But there is lack of punctuation.
As I believe it should've been "it is only a minute" or "just for a minute".