Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



11Traducerea - Albaneză-Turcă - disa

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: OlandezăAlbanezăTurcă

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
disa
Text
Înscris de roos1985
Limba sursă: Albaneză Tradus de stukje

ti dhe une pergjithnje bashke

Titlu
Bir ÅŸey
Traducerea
Turcă

Tradus de fikomix
Limba ţintă: Turcă

Sen ve ben ebediyen beraber
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 30 Decembrie 2008 00:27





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 Decembrie 2008 17:37

Chantal
Numărul mesajelor scrise: 878
Handyy, the dutch version says 'you and me together forever', if that's how you translate it into Turkish then it should be ok .

30 Decembrie 2008 00:27

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Thank you so much Chantal.