Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



11Traduko - Albana-Turka - disa

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaAlbanaTurka

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
disa
Teksto
Submetigx per roos1985
Font-lingvo: Albana Tradukita per stukje

ti dhe une pergjithnje bashke

Titolo
Bir ÅŸey
Traduko
Turka

Tradukita per fikomix
Cel-lingvo: Turka

Sen ve ben ebediyen beraber
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 30 Decembro 2008 00:27





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Decembro 2008 17:37

Chantal
Nombro da afiŝoj: 878
Handyy, the dutch version says 'you and me together forever', if that's how you translate it into Turkish then it should be ok .

30 Decembro 2008 00:27

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
Thank you so much Chantal.