Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Suedeză - Eu estou bem, espero que você também esteja.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăSuedeză

Categorie Colocvial - Dragoste/Prietenie

Titlu
Eu estou bem, espero que você também esteja.
Text
Înscris de larspetter
Limba sursă: Portugheză braziliană

Eu estou bem, espero que você também esteja. Sinto saudades.
Observaţii despre traducere
diacritics added.

Titlu
Jag mår bra
Traducerea
Suedeză

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Suedeză

Jag mår bra, jag hoppas att du mår bra också. Jag saknar dig.
Validat sau editat ultima dată de către pias - 6 Aprilie 2009 08:23





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 Aprilie 2009 15:20

pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
Lilian,
funderar på om detta betyder "I'm fine"? I sådana fall så bör du skriva "Jag mår bra, ...mår bra också..."

4 Aprilie 2009 15:26

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Du har rätt, kommer jag att redigera den.