Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Schwedisch - Eu estou bem, espero que você também esteja.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischSchwedisch

Kategorie Umgangssprachlich - Liebe / Freundschaft

Titel
Eu estou bem, espero que você também esteja.
Text
Übermittelt von larspetter
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Eu estou bem, espero que você também esteja. Sinto saudades.
Bemerkungen zur Übersetzung
diacritics added.

Titel
Jag mår bra
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Schwedisch

Jag mår bra, jag hoppas att du mår bra också. Jag saknar dig.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von pias - 6 April 2009 08:23





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

4 April 2009 15:20

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Lilian,
funderar på om detta betyder "I'm fine"? I sådana fall så bör du skriva "Jag mår bra, ...mår bra också..."

4 April 2009 15:26

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Du har rätt, kommer jag att redigera den.