Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Daneză-Limba latină - en af glæderne her i livet er at have et mÃ¥l og nÃ¥...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăLimba latină

Titlu
en af glæderne her i livet er at have et mål og nå...
Text
Înscris de Thomas30
Limba sursă: Daneză

en af glæderne her i livet er at have et mål og nå det.

Titlu
Propositum habere
Traducerea
Limba latină

Tradus de Efylove
Limba ţintă: Limba latină

Inter vitae gaudia est ad aliquid tendere et id, quo tenditur, adsequi.
Validat sau editat ultima dată de către chronotribe - 11 Mai 2009 14:00





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Mai 2009 12:17

chronotribe
Numărul mesajelor scrise: 119
Intra vitae gaudia --> inter vitae gaudia ?
ex gaudiis vitae ?
tendere *ad aliquid*