Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Engleză - Boa tarde, caro amigo! Quero deixar em...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEngleză

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Titlu
Boa tarde, caro amigo! Quero deixar em...
Text
Înscris de nani.sk25
Limba sursă: Portugheză braziliană

Boa tarde, caro amigo!
Quero deixar em evidência, minha satisfação em me comunicar com pessoas de um país tão distante, pessoas tão amáveis... Tenho aprendido muitas coisas novas com vocês!
Um abraço e obrigada pela experiância nova!

Titlu
Good afternoon, dear friend!
Traducerea
Engleză

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Engleză

Good afternoon, dear friend!
I want to highlight the satisfaction I have for communicating with people from a so far country, so friendly people… I have learned so many new things with you !
A hug and thank you for the new experience!
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 14 Mai 2009 02:58





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Mai 2009 02:51

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Miss, some changes:

evening --> afternoon
my satisfaction, I communicate ---> the satisfaction I have for communicating
so much things ---> so many new things
Hug ---> A hug

14 Mai 2009 02:54

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Edits done, Thank you Lilian