Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - Boa tarde, caro amigo! Quero deixar em...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoInglese

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Titolo
Boa tarde, caro amigo! Quero deixar em...
Testo
Aggiunto da nani.sk25
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Boa tarde, caro amigo!
Quero deixar em evidência, minha satisfação em me comunicar com pessoas de um país tão distante, pessoas tão amáveis... Tenho aprendido muitas coisas novas com vocês!
Um abraço e obrigada pela experiância nova!

Titolo
Good afternoon, dear friend!
Traduzione
Inglese

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Inglese

Good afternoon, dear friend!
I want to highlight the satisfaction I have for communicating with people from a so far country, so friendly people… I have learned so many new things with you !
A hug and thank you for the new experience!
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 14 Maggio 2009 02:58





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

14 Maggio 2009 02:51

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Miss, some changes:

evening --> afternoon
my satisfaction, I communicate ---> the satisfaction I have for communicating
so much things ---> so many new things
Hug ---> A hug

14 Maggio 2009 02:54

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Edits done, Thank you Lilian