Traducerea - Engleză-Lituaniană - The start of film shoot has not yet been...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Sit web/Blog/Forum - Ştiri/Afaceri curente Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | The start of film shoot has not yet been... | | Limba sursă: Engleză
The start of film shoot has not yet been determined due to the starring actor`s obligations, but a sequel is definitely on the cards. |
|
| Filmavimo pradžios data dar ... | TraducereaLituaniană Tradus de OlgaLeo | Limba ţintă: Lituaniană
Filmavimo pradžios data dar nenustatyta dÄ—l pagrindinių vaidmenų atlikÄ—jų užimtumo, bet tÄ™sinys neabejotinai planuojamas. | Observaţii despre traducere | on the cards - likely to take place, obligations - įsipareigojimai (kitas variantas) |
|
Validat sau editat ultima dată de către Dzuljeta - 1 Iunie 2009 17:05
|