Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Lituaniană - Come back to me for a little while and ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăLituaniană

Categorie Colocvial - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Come back to me for a little while and ...
Text
Înscris de raland
Limba sursă: Engleză

Come back to me for a little while and see how you feel. Then, if you never want to see me after that ok. Please, just for a few weeks. Come on! I deserve a few weeks, just say you are going to Dalia and stay here. We will just talk and have fun. I will make you happy.
Observaţii despre traducere
Before edits:
"come back to me for a lil while and she how you feel.then if you never want to see me after that ok..please just for a few weeks.come on i deserve a few weeks,just say you are going to dalia and stay here.we wil just talk and have fun.i wil make you happy,"

Titlu
Grįžk pas mane trumpam ir ...
Traducerea
Lituaniană

Tradus de OlgaLeo
Limba ţintă: Lituaniană

Grįžk pas mane trumpam ir įsiklausyk į savo jausmus. Paskui, jeigu tu daugiau nebenorėsi manęs matyti, tebūnie taip. Prašau, tik kelioms savaitėms. Drąsiau! Aš esu vertas kelių savaičių. Tik pasakyk, kad važiuoji pas Dalią ir lik čia. Mes tik kalbėsimės ir linksminsimės. Aš padarysiu tave laimingą.
Observaţii despre traducere
"Come on!" - šiame kontekste tiktų taip pat "Laukiu!" arba "Atvažiuok!"
Validat sau editat ultima dată de către Dzuljeta - 16 Iunie 2009 18:11





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

7 Iunie 2009 14:35

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Some mispellings. Not native.

7 Iunie 2009 16:10

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Thanks Lene, text corrected.

CC: gamine