Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Lituano - Come back to me for a little while and ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésLituano

Categoría Coloquial - Cotidiano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Come back to me for a little while and ...
Texto
Propuesto por raland
Idioma de origen: Inglés

Come back to me for a little while and see how you feel. Then, if you never want to see me after that ok. Please, just for a few weeks. Come on! I deserve a few weeks, just say you are going to Dalia and stay here. We will just talk and have fun. I will make you happy.
Nota acerca de la traducción
Before edits:
"come back to me for a lil while and she how you feel.then if you never want to see me after that ok..please just for a few weeks.come on i deserve a few weeks,just say you are going to dalia and stay here.we wil just talk and have fun.i wil make you happy,"

Título
Grįžk pas mane trumpam ir ...
Traducción
Lituano

Traducido por OlgaLeo
Idioma de destino: Lituano

Grįžk pas mane trumpam ir įsiklausyk į savo jausmus. Paskui, jeigu tu daugiau nebenorėsi manęs matyti, tebūnie taip. Prašau, tik kelioms savaitėms. Drąsiau! Aš esu vertas kelių savaičių. Tik pasakyk, kad važiuoji pas Dalią ir lik čia. Mes tik kalbėsimės ir linksminsimės. Aš padarysiu tave laimingą.
Nota acerca de la traducción
"Come on!" - šiame kontekste tiktų taip pat "Laukiu!" arba "Atvažiuok!"
Última validación o corrección por Dzuljeta - 16 Junio 2009 18:11





Último mensaje

Autor
Mensaje

7 Junio 2009 14:35

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Some mispellings. Not native.

7 Junio 2009 16:10

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Thanks Lene, text corrected.

CC: gamine