Traducerea - Turcă-Engleză - Ä°nsan, kendini seven kiÅŸiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.Status actual Traducerea
Categorie Scriere liberă - Dragoste/Prietenie | Ä°nsan, kendini seven kiÅŸiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır. | | Limba sursă: Turcă
Sahip olabileceğin şey budur, sahip olamayacağın şey budur.
Ä°nsan, kendini seven kiÅŸiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır. | Observaţii despre traducere | Bu iki cümlenin Latince çevirisine çok ihtiyacım var. EÄŸer öz latince olabilme ÅŸansı varsa öyle rica ediyorum. Yoksa da mühim deÄŸil. 2. cümledeki sevmek, AÅŸk anlamında sevmektir. Dipnot olarak belirtmek istedim. Saygılarımla.. |
|
| This is the thing that you can possess, this is | | Limba ţintă: Engleză
This is the thing that you can possess, this is the thing that you cannot possess.
A person shouldn't be so silly to not see the person who loves him. |
|
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 23 Iunie 2009 13:32
|