Vertaling - Turks-Engels - İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.Huidige status Vertaling
Categorie Vrij schrijven - Liefde/Vriendschap | İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır. | | Uitgangs-taal: Turks
Sahip olabileceğin şey budur, sahip olamayacağın şey budur.
İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır. | Details voor de vertaling | Bu iki cümlenin Latince çevirisine çok ihtiyacım var. Eğer öz latince olabilme şansı varsa öyle rica ediyorum. Yoksa da mühim değil. 2. cümledeki sevmek, Aşk anlamında sevmektir. Dipnot olarak belirtmek istedim. Saygılarımla.. |
|
| This is the thing that you can possess, this is | | Doel-taal: Engels
This is the thing that you can possess, this is the thing that you cannot possess.
A person shouldn't be so silly to not see the person who loves him. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door handyy - 23 juni 2009 13:32
|