Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Olandeză - Situation awareness about the catastrophe taking...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăPortughezăSpaniolăMaghiarãDanezăTurcăBulgarăOlandezăRusăNorvegianăRomânăSuedezăGreacăPolonezăArabăFinlandezăEbraicãSârbăUcrainianăGermană

Categorie Sit web/Blog/Forum - Ştiri/Afaceri curente

Titlu
Situation awareness about the catastrophe taking...
Text
Înscris de michalharis
Limba sursă: Engleză

Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
Observaţii despre traducere
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.

Titlu
de bewustwording
Traducerea
Olandeză

Tradus de bemymoca
Limba ţintă: Olandeză

Het besef van de situatie bij de ramp die plaatsvindt in de Palestijnse gebieden

Validat sau editat ultima dată de către Lein - 22 Iunie 2009 10:52





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

19 Iunie 2009 09:08

bemymoca
Numărul mesajelor scrise: 24
de bewustwording

Het besef van de situatie bij de ramp die plaats vindt in de Palestijnse gebieden

(opgelet : de spaanse vertaling bevat waarschijnlijk een tikfout
conodcimiento dient eigenlijk te zijn : conocimiento

19 Iunie 2009 10:35

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Je hebt je vertaling in het berichtenveld geschreven... Probeerde je deze tekst te vertalen?
Dnak voor je opmerking, ik zal het aan Lilian, expert Spaans, doorgeven.