Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Turcă - Sana bu ÅŸiiri yazan kızın mı kalbini kırdın???

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Chat - Dragoste/Prietenie

Titlu
Sana bu şiiri yazan kızın mı kalbini kırdın???
Text de tradus
Înscris de Summer
Limba sursă: Turcă

Sana bu şiiri yazan kızın mı kalbini kırdın??? Sebebini çok merak ettim. Eğer sebep aldatmaysa: seni çok seviyorsa affetmez. Affediyorsa; bil ki seni çok da sevmiyordur.
Observaţii despre traducere
What is the meaning of the text in english?
I would like the phrase above to be translated to English please and thank you!
Editat ultima dată de către cucumis - 12 Mai 2006 12:07





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Mai 2006 11:39

Yolcu
Numărul mesajelor scrise: 152
expression is one the word "girl". that means: "is the girl this one?"