Testo originale - Turco - Sana bu şiiri yazan kızın mı kalbini kırdın???Stato attuale Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Chat - Amore / Amicizia
| Sana bu şiiri yazan kızın mı kalbini kırdın??? | Testo-da-tradurre Aggiunto da Summer | Lingua originale: Turco
Sana bu şiiri yazan kızın mı kalbini kırdın??? Sebebini çok merak ettim. Eğer sebep aldatmaysa: seni çok seviyorsa affetmez. Affediyorsa; bil ki seni çok da sevmiyordur. | | What is the meaning of the text in english? I would like the phrase above to be translated to English please and thank you! |
|
Ultima modifica di cucumis - 12 Maggio 2006 12:07
Ultimi messaggi | | | | | 15 Maggio 2006 11:39 | | YolcuNumero di messaggi: 152 | expression is one the word "girl". that means: "is the girl this one?" |
|
|