Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Turcă - Sanırım yakında bir araya geliyoruz

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăSpaniolă

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Titlu
Sanırım yakında bir araya geliyoruz
Text de tradus
Înscris de rocioardito
Limba sursă: Turcă

Sanırım yakında bir araya geliyoruz.
Observaţii despre traducere
Before edits:
"Sanırım yakında bir araya umuyoruz."

It's edited thanks to the notification of 44Hazal44.

-handyy-
Editat ultima dată de către handyy - 31 Iulie 2010 17:28





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

25 Iulie 2010 22:24

44hazal44
Numărul mesajelor scrise: 1148
Selam Cheesecake !

Sence de "bir araya umuyoruz" yerine "bir araya geliyoruz" olsa daha uygun olmaz mı ?

CC: cheesecake

31 Iulie 2010 17:10

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Handyy, could you reply the question above? It seems that cheesecake is on vacation.

CC: handyy

31 Iulie 2010 17:19

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Thanks for notification, Lilian.

Hazal, bence de "bir araya geliyoruz" daha mantıklı.

31 Iulie 2010 17:23

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
So? Can we release the request or does it need any edits?

31 Iulie 2010 17:26

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
It should be edited (then we can release it) :

"Sanırım yakında bir araya geliyoruz."

31 Iulie 2010 17:28

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Done!