Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - Sanırım yakında bir araya geliyoruz

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoEspañol

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Título
Sanırım yakında bir araya geliyoruz
Texto a traducir
Propuesto por rocioardito
Idioma de origen: Turco

Sanırım yakında bir araya geliyoruz.
Nota acerca de la traducción
Before edits:
"Sanırım yakında bir araya umuyoruz."

It's edited thanks to the notification of 44Hazal44.

-handyy-
Última corrección por handyy - 31 Julio 2010 17:28





Último mensaje

Autor
Mensaje

25 Julio 2010 22:24

44hazal44
Cantidad de envíos: 1148
Selam Cheesecake !

Sence de "bir araya umuyoruz" yerine "bir araya geliyoruz" olsa daha uygun olmaz mı ?

CC: cheesecake

31 Julio 2010 17:10

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Handyy, could you reply the question above? It seems that cheesecake is on vacation.

CC: handyy

31 Julio 2010 17:19

handyy
Cantidad de envíos: 2118
Thanks for notification, Lilian.

Hazal, bence de "bir araya geliyoruz" daha mantıklı.

31 Julio 2010 17:23

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
So? Can we release the request or does it need any edits?

31 Julio 2010 17:26

handyy
Cantidad de envíos: 2118
It should be edited (then we can release it) :

"Sanırım yakında bir araya geliyoruz."

31 Julio 2010 17:28

handyy
Cantidad de envíos: 2118
Done!