Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Turkų - Sanırım yakında bir araya geliyoruz

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųIspanų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Sanırım yakında bir araya geliyoruz
Tekstas vertimui
Pateikta rocioardito
Originalo kalba: Turkų

Sanırım yakında bir araya geliyoruz.
Pastabos apie vertimą
Before edits:
"Sanırım yakında bir araya umuyoruz."

It's edited thanks to the notification of 44Hazal44.

-handyy-
Patvirtino handyy - 31 liepa 2010 17:28





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

25 liepa 2010 22:24

44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Selam Cheesecake !

Sence de "bir araya umuyoruz" yerine "bir araya geliyoruz" olsa daha uygun olmaz mı ?

CC: cheesecake

31 liepa 2010 17:10

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Handyy, could you reply the question above? It seems that cheesecake is on vacation.

CC: handyy

31 liepa 2010 17:19

handyy
Žinučių kiekis: 2118
Thanks for notification, Lilian.

Hazal, bence de "bir araya geliyoruz" daha mantıklı.

31 liepa 2010 17:23

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
So? Can we release the request or does it need any edits?

31 liepa 2010 17:26

handyy
Žinučių kiekis: 2118
It should be edited (then we can release it) :

"Sanırım yakında bir araya geliyoruz."

31 liepa 2010 17:28

handyy
Žinučių kiekis: 2118
Done!