Traducerea - Rusă-Esperanto - БоишьÑÑ - не делай. Сделал - не бойÑÑ.Status actual Traducerea
Categorie Expresie | БоишьÑÑ - не делай. Сделал - не бойÑÑ. | | Limba sursă: Rusă
БоишьÑÑ - не делай. Сделал - не бойÑÑ. | Observaţii despre traducere | ЕÑли боишьÑÑ, то лучше не делай. ЕÑли Ñделал, то теперь не бойÑÑ. ÐнглийÑкий - диалект Великобритании. |
|
| | TraducereaEsperanto Tradus de zciric | Limba ţintă: Esperanto
Se vi timas - ne faru. Se vi faris - ne timu. |
|
Validat sau editat ultima dată de către zciric - 24 Septembrie 2010 21:33
|