Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Italiană-Spaniolă - Siete la mia seconda famiglia, mi mancate...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie
Titlu
Siete la mia seconda famiglia, mi mancate...
Text
Înscris de
bebekuki
Limba sursă: Italiană
Siete la mia seconda famiglia, mi mancate fratelli, vi voglio bene.
Titlu
Son mi segunda familia, los extraño ...
Traducerea
Spaniolă
Tradus de
alexfatt
Limba ţintă: Spaniolă
Son mi segunda familia, los extraño hermanos, los quiero.
Observaţii despre traducere
Spanish of Spain:
"Sois mi segunda familia, os echo de menos hermanos, os quiero."
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 1 Februarie 2011 02:59
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
1 Februarie 2011 02:58
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Estáis ---> Sois
Están ---> Son
1 Februarie 2011 21:42
alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538