Traducerea - Turcă-Engleză - fotoÄŸraflardan ilki benim kiStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
| fotoÄŸraflardan ilki benim ki | | Limba sursă: Turcă
fotoÄŸraflardan ilki benim ki |
|
| | | Limba ţintă: Engleză
The first of the photos is mine. | Observaţii despre traducere | |
|
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 30 Ianuarie 2014 12:23
Ultimele mesaje | | | | | 24 Ianuarie 2014 13:35 | | | The first of the photographs is mine. | | | 25 Ianuarie 2014 14:05 | | | | | | 29 Ianuarie 2014 09:19 | | | | | | 30 Ianuarie 2014 12:23 | | LeinNumărul mesajelor scrise: 3389 | Ah, I see! Edited
Just to explain - the fist photo of them is mine means there are several photos of 'them' (presumably, a group of people appearing in the photos) and the first one is the one 'I' took/provided. |
|
|