Translation - Turkish-English - fotoÄŸraflardan ilki benim kiCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
| fotoÄŸraflardan ilki benim ki | | Source language: Turkish
fotoÄŸraflardan ilki benim ki |
|
| | TranslationEnglish Translated by merdogan | Target language: English
The first of the photos is mine. | Remarks about the translation | |
|
Last validated or edited by Lein - 30 January 2014 12:23
Latest messages | | | | | 24 January 2014 13:35 | | | The first of the photographs is mine. | | | 25 January 2014 14:05 | | | | | | 29 January 2014 09:19 | | | | | | 30 January 2014 12:23 | | LeinNumber of messages: 3389 | Ah, I see! Edited
Just to explain - the fist photo of them is mine means there are several photos of 'them' (presumably, a group of people appearing in the photos) and the first one is the one 'I' took/provided. |
|
|