Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - fotoÄŸraflardan ilki benim ki

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Статус
fotoÄŸraflardan ilki benim ki
Tекст
Добавлено nurtiÅŸÅŸ
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

fotoÄŸraflardan ilki benim ki

Статус
The first photo
Перевод
Английский

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Английский

The first of the photos is mine.
Комментарии для переводчика
photos/photographs
Последнее изменение было внесено пользователем Lein - 30 Январь 2014 12:23





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Январь 2014 13:35

Mesud2991
Кол-во сообщений: 1331
The first of the photographs is mine.

25 Январь 2014 14:05

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
I agree with Mesud.

29 Январь 2014 09:19

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
O.K

30 Январь 2014 12:23

Lein
Кол-во сообщений: 3389
Ah, I see! Edited

Just to explain - the fist photo of them is mine means there are several photos of 'them' (presumably, a group of people appearing in the photos) and the first one is the one 'I' took/provided.