Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Germană-Portugheză braziliană - Komm, wir saufen uns das Spiel schon
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Umor - Sporturi
Titlu
Komm, wir saufen uns das Spiel schon
Text
Înscris de
Mõnica
Limba sursă: Germană
"Komm, wir saufen uns das Spiel schon".
"Wenn die so spielen würden, wie wir trinken, wären wir längst Weltmeister".
"Na, dann laß uns schon mal auf den Sieg anstossen".
Observaţii despre traducere
Estas são 3 frases ditas por 3 abridores de garrafa ao serem encostados na tampa da garrafa de cerveja ou em algum metal
Titlu
Venha, deixe-nos beber ao jogo
Traducerea
Portugheză braziliană
Tradus de
Menininha
Limba ţintă: Portugheză braziliană
"Venha, deixe-nos beber pelo jogo"
"Se eles jogassem, como nós bebemos, nós serÃamos campeões mundiais há muito tempo"
"Ok, vamos brindar à vitória"
Validat sau editat ultima dată de către
casper tavernello
- 31 Octombrie 2007 14:15
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
31 Octombrie 2007 02:31
Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 1621
==>> "Ok, vamos
já
brindar à vitória",
pois está escrita "schon"!