Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Njemački-Brazilski portugalski - Komm, wir saufen uns das Spiel schon
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Humor - Sport
Naslov
Komm, wir saufen uns das Spiel schon
Tekst
Poslao
Mõnica
Izvorni jezik: Njemački
"Komm, wir saufen uns das Spiel schon".
"Wenn die so spielen würden, wie wir trinken, wären wir längst Weltmeister".
"Na, dann laß uns schon mal auf den Sieg anstossen".
Primjedbe o prijevodu
Estas são 3 frases ditas por 3 abridores de garrafa ao serem encostados na tampa da garrafa de cerveja ou em algum metal
Naslov
Venha, deixe-nos beber ao jogo
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
Menininha
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
"Venha, deixe-nos beber pelo jogo"
"Se eles jogassem, como nós bebemos, nós serÃamos campeões mundiais há muito tempo"
"Ok, vamos brindar à vitória"
Posljednji potvrdio i uredio
casper tavernello
- 31 listopad 2007 14:15
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
31 listopad 2007 02:31
Rodrigues
Broj poruka: 1621
==>> "Ok, vamos
já
brindar à vitória",
pois está escrita "schon"!