Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Roumain-Italien - Iubita mea, nu am cuvinte să-ţi descriu ce simt...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainItalien

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Iubita mea, nu am cuvinte să-ţi descriu ce simt...
Texte
Proposé par mengli
Langue de départ: Roumain

Iubita mea, nu am cuvinte să-ţi descriu ce simt pentru tine. Oricum, ştii deja...Uneori cred că nu voi reuşi niciodată să te uit şi mă simt oribil, dar nu pot să fac nimic. Aşa e viaţa, trebuie să merg înainte şi fără tine. Tu nu poţi...Te iubesc cu adevărat.
Commentaires pour la traduction
Diacritics added/Freya

Titre
Amore mio, non ho parole per descrivere
Traduction
Italien

Traduit par Oana F.
Langue d'arrivée: Italien

Amore mio, non ho parole per descrivere quello che sento per te…comunque tu lo sai già. A volte penso che non riuscirò mai a dimenticarti e mi sento terribile ma non ci posso fare niente…così è la vita e io devo andare avanti…anche senza di te…tu non puoi…ti amo davvero!

Commentaires pour la traduction
N-am inteles acel “tu nu poti”. Este o intrebare? Daca nu, as adauga in italiana un “dar” “…ma tu non puoi…” (“tu non puoi” forse è una domanda, non lo so)
Dernière édition ou validation par ali84 - 17 Avril 2008 01:34