Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Serbe - tu sais bien quil ne taime pas sinon il ne...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisDanoisSerbe

Catégorie Vie quotidienne

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
tu sais bien quil ne taime pas sinon il ne...
Texte
Proposé par ruby2109
Langue de départ: Français

tu sais bien quil ne taime pas sinon il ne taurais jamais tromper avec moi il es malheureux de ne pas etre avec moi on saimeras toute notre vie que tu le veuille ou non .
Commentaires pour la traduction
correctly typed it would read : "Tu sais bien qu'il ne t'aime pas, sinon il ne t'aurait jamais trompée avec moi; il est malheureux de ne pas être avec moi. On s'aimera toute notre vie, que tu le veuilles ou non"
05/18/francky

Titre
Znas dobro da te ne voli...
Traduction
Serbe

Traduit par Stane
Langue d'arrivée: Serbe

Znaš dobro da te ne voli inače te ne bi nikada prevario sa mnom ; nesrećan je jer nismo zajedno. Volećemo se do kraja života, htela ti to ili ne.
Dernière édition ou validation par Roller-Coaster - 23 Mai 2008 09:13