Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-صربى - tu sais bien quil ne taime pas sinon il ne...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيدانمركي صربى

صنف حياة يومية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
tu sais bien quil ne taime pas sinon il ne...
نص
إقترحت من طرف ruby2109
لغة مصدر: فرنسي

tu sais bien quil ne taime pas sinon il ne taurais jamais tromper avec moi il es malheureux de ne pas etre avec moi on saimeras toute notre vie que tu le veuille ou non .
ملاحظات حول الترجمة
correctly typed it would read : "Tu sais bien qu'il ne t'aime pas, sinon il ne t'aurait jamais trompée avec moi; il est malheureux de ne pas être avec moi. On s'aimera toute notre vie, que tu le veuilles ou non"
05/18/francky

عنوان
Znas dobro da te ne voli...
ترجمة
صربى

ترجمت من طرف Stane
لغة الهدف: صربى

Znaš dobro da te ne voli inače te ne bi nikada prevario sa mnom ; nesrećan je jer nismo zajedno. Volećemo se do kraja života, htela ti to ili ne.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Roller-Coaster - 23 نيسان 2008 09:13