Traduction - Suédois-Farsi-Persan - jag mÃ¥r dÃ¥ligt dÃ¥ vem kan hjälpa migEtat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Phrase - Education Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | jag mÃ¥r dÃ¥ligt dÃ¥ vem kan hjälpa mig | | Langue de départ: Suédois
jag mår dåligt då vem kan hjälpa mig |
|
| Øالم بد است Ú†Ù‡ کسی Ù…ÛŒ تواند Ú©Ù…Ú©Ù… کند | TraductionFarsi-Persan Traduit par alireza | Langue d'arrivée: Farsi-Persan
Øالم بد است Ú†Ù‡ کسی Ù…ÛŒ تواند Ú©Ù…Ú©Ù… کند |
|
Dernière édition ou validation par salimworld - 9 Juin 2011 17:33
Derniers messages | | | | | 9 Juin 2011 13:01 | | | Dear friends, I need an English bridge for this evaluation.. Thanks in advance CC: pias lenab Piagabriella | | | 9 Juin 2011 17:16 | | piasNombre de messages: 8113 | Lack of punctuation in the original, but I would say: "I feel bad then, who can help me?". | | | 9 Juin 2011 17:17 | | lenabNombre de messages: 1084 | Word by word I would write it: I feel sick/bad then. Who can help me? | | | 9 Juin 2011 17:17 | | piasNombre de messages: 8113 | Lena (I can see you online )
Do you agree? | | | 9 Juin 2011 17:19 | | lenabNombre de messages: 1084 | Ha ha!
Vi skrev samtidigt!!
| | | 9 Juin 2011 17:19 | | piasNombre de messages: 8113 | Looks like we posted at the same time | | | 9 Juin 2011 17:19 | | piasNombre de messages: 8113 | IGEN |
|
|