Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Grec - hic ibat simois,hic et sigeia tellus hic staterat...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinAnglaisGrec

Titre
hic ibat simois,hic et sigeia tellus hic staterat...
Langue de départ: Latin

hic ibat simois,hic et sigeia tellus hic staterat priami regia celsa senis
Commentaires pour la traduction
'ΤΟ ΗΜΕΡΩΜΑ ΤΗΣ ΣΤΡΙΓΚΛΑΣ'(ΟΥΙΛΛΙΑΜ ΣΑΙΞΠΗΡ),μεταφραση ΕΡΡΙΚΟΣ ΜΠΕΛΙΕΣ

Titre
Τροία
Traduction
Grec

Traduit par User10
Langue d'arrivée: Grec

Εδώ έρεε ο Σιμόεις, εδώ είναι η γη του Σιγείου, εδώ έστεκε το μεγαλόπρεπο βασίλειο του αρχαίου βασιλιά Πριάμου.
Commentaires pour la traduction
Σιμόεις-Σιμόεντας, ποταμός της Τροίας
Σίγειο- Σύμφωνα με τον Όμηρο οι Αχαιοί είχαν στήσει το στρατόπεδο τους στην ευρύτερη περιοχή του (Ομήρου Ιλιάδα).
Dernière édition ou validation par User10 - 21 Mai 2010 12:05





Derniers messages

Auteur
Message

21 Mai 2010 11:46

AFAH
Nombre de messages: 7
It says ''ibat'' and it's transalted ''flowed'', it's better say ''was going''=ibat, but it's anyway right this way, if not too accurate