Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Français - Mon amie, je suis très heureux d'avoir de tes...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisJaponais

Catégorie Ecriture libre - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Mon amie, je suis très heureux d'avoir de tes...
Texte à traduire
Proposé par FAJERI
Langue de départ: Français

Mon amie, je suis très heureux d'avoir de tes nouvelles. C'est un honneur de participer à mieux partager les quatres précieuses années qu'on a vécues ensemble pour une longue vie.
Merci pour tes photos, je salue ta famille. Je souhaite que tu m'envoies une invitation sur ton ID Yahoo messenger pour se connecter.
le mien est IKFRIDO@yahoo.com.
Dernière édition par Francky5591 - 5 Juin 2007 22:12





Derniers messages

Auteur
Message

23 Juin 2007 01:02

matsubaray
Nombre de messages: 3
近況を聞かせてもらえて、とてもうれしいです。あの4年間を一緒に過ごしたことは、いつまでも大切な思い出です。
写真をありがとう。ご家族にもよろしく。よかったら、あなたのYahoo messengerのIDで、私を招待してください。
私のIDは IKFRIDO@yahoo.com です。

23 Juin 2007 07:33

cucumis
Nombre de messages: 3785
Hi matsubaray, thanks for this translation, but you did not really submitted a translation here, it's only a message and it's not taken into account (that means the translation is still "to be done". Could you click on the "Translate" button and resubmit your text ? Thanks

CC: matsubaray

24 Juin 2007 03:15

matsubaray
Nombre de messages: 3
Thank you for finding my mistake.
I have submitted the translation above.