Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Rumana - Non est vivere

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoPortugalaFrancaRumana

Titolo
Non est vivere
Teksto
Submetigx per bogdanus199
Font-lingvo: Franca Tradukita per guilon

La vie ne consiste pas à vivre, mais à vivre en bonne santé.

Titolo
Viaţa nu constă în a trăi
Traduko
Rumana

Tradukita per azitrad
Cel-lingvo: Rumana

Viaţa nu constă în a trăi, ci în a trăi sănătos.
Rimarkoj pri la traduko
If translated directly from latin, it is a little bit different:
"Nu-i totul să trăieşti, ci să fii sănătos"
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 2 Aprilo 2008 11:31