Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Rumano - Non est vivere

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínPortuguésFrancésRumano

Título
Non est vivere
Texto
Propuesto por bogdanus199
Idioma de origen: Francés Traducido por guilon

La vie ne consiste pas à vivre, mais à vivre en bonne santé.

Título
Viaţa nu constă în a trăi
Traducción
Rumano

Traducido por azitrad
Idioma de destino: Rumano

Viaţa nu constă în a trăi, ci în a trăi sănătos.
Nota acerca de la traducción
If translated directly from latin, it is a little bit different:
"Nu-i totul să trăieşti, ci să fii sănătos"
Última validación o corrección por iepurica - 2 Abril 2008 11:31