Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-روماني - Non est vivere

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيبرتغاليّ فرنسيروماني

عنوان
Non est vivere
نص
إقترحت من طرف bogdanus199
لغة مصدر: فرنسي ترجمت من طرف guilon

La vie ne consiste pas à vivre, mais à vivre en bonne santé.

عنوان
Viaţa nu constă în a trăi
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف azitrad
لغة الهدف: روماني

Viaţa nu constă în a trăi, ci în a trăi sănătos.
ملاحظات حول الترجمة
If translated directly from latin, it is a little bit different:
"Nu-i totul să trăieşti, ci să fii sănătos"
آخر تصديق أو تحرير من طرف iepurica - 2 أفريل 2008 11:31